所在分类:  快问快答 所属话题: Amazon Amazon销售和运营
悬赏金额:¥40.00 围观金额:¥3.30 赏金总额:¥43.3 到期后方可围观 [围观规则]

请问大家如何解决多语种站点上,五点描述亚马逊翻译不准的问题?亚马逊翻译的英文有时候完全没法看,甚至出现驴头不对马嘴的错误。有什么好的解决办法吗?

发帖10次 被置顶3次 被推荐0次 质量分0星 回帖互动26次 历史交流热度5.36% 历史交流深度0%
这是一个一直困扰我的问题:
 
对于德国这样的多语种站点,我用德语上传五点描述,然后亚马逊会将我上传的德语内容自动翻译成英语等其他语种。但问题是,亚马逊翻译的英文有时候完全没法看,甚至出现驴头不对马嘴的错误。
 
想请教大家,有什么好的解决办法吗?
 
————补充信息————
这里我在补充说明一下我的问题,我说的翻译不准,是在同一个站点,除主语种以外的其他语种翻译不准的问题。
比如说亚马逊德国站点,我用德语上传的五点描述,由于德国站点是多语种,亚马逊会自动将德语的五点描述翻译成英语,供语言默认设置为英语的买家浏览。但这样的自动翻译,往往效果很差,我想请教大家没有办法解决这样的问题。谢谢。
 
已邀请:

要回复问题请先登录注册