社区 发现 Amazon 加拿大的文案和图片,法语和英语是不一样的...
加拿大的文案和图片,法语和英语是不一样的,英语是很早之前更新的,但法语是老文案和老图片,如何快速破解?
另外有个新属性“制造商联系信息”,写PRC来代替CN是否可行?还有一个保修说明的属性,这个填了又无法在前台显示,填了就会出现锁头无法再更改了,很多属性都是这样。
跨境电商人的科学世界,
真知、灼见,
喜悦或快意的君子之争。
见智慧,见性情。
本站原创内容版权归作者和知无不言共同所有,未经本站许可,禁止以任何形式转载。
3 个回复
Joyce22 - 90 土著
赞同来自: